Il frontman dei Van Halen, David Lee Roth, ha reso disponibile online un nuovo brano da solista, intitolato “Ain’t No Christmas”. Oltre che per l’uscita in sè, il brano ha creato curiosità per i messaggio che ne ha accompagnato l’uscita, con cui Roth ha fatto intuire che il brano parli della fine dell suo legame con i Van Halen.

Il management di Roth ha poi smentito questa supposizione. Ad ogni modo, ecco il testo del brano:
Sure looked good on paper, once upon a lie.
Happily never after, and I’m not OK to drive.
You and me both, speaking the language of dreams.
Now it’s dark glasses on a sleepless night, ain’t no Christmas for me.
David Lee Roth photo 2Let’s put the pin back in this one, and say we both survived.
Last blank space on the map, I think we’ve arrived.
Headway or getaway, makes no difference to me.
This side or the other, ain’t no Christmas for me.
Shakespeare’s heroes all drink ale, his villains all drink beer.
I had to drink something bitter, or I wouldn’t be here.
Have a pitcher full of pity, a shot of possibility,
Tall cool glass of nothing else, make no difference to me.
Dark glasses on a sleepless night, ain’t no Christmas for me.
[spoken] Here’s where the narrative changes.
Only hurts when I’m awake, that you can believe.
Yeah, I’d do it all again, just not for free.
If love’s a collect call, why-why’s it always for me?
Quittin’ while you’re ahead ain’t quittin’, and I’m quittin’.
Locals-only naked city, and the visit ain’t free.
Was the pear on the ground, not the apple in the tree?
Give me a pitcher full of pity, and a shot of possibility.
This side or the other, ain’t no Christmas for me.
No Christmas, ain’t gonna be no Christmas
Ain’t no Christmas for me.
Ain’t no Christmas for me.
Not this year.

Spero di no … E che al prox tour vengono in Europa